有名人の名言・格言集

あなたの人生を豊かにする名言集

マーク・トウェイン(Mark Twain)の格言・名言

      2015/07/31

1 2 3 4

Mark Twain

アメリカ・ミズーリ州出身の小説家。「トム・ソーヤーの冒険」の著者。
ヘミングウェイは『アフリカの緑の丘』において、「あらゆる現代アメリカ文学は、マーク・トウェインの『ハックルベリー・フィン』と呼ばれる一冊に由来する」と述べた。「マーク・トウェイン」は、川を蒸気船が航行する際の測深手の水先人への合図“by the mark, twain”(これは蒸気船が座礁せず安全に通航できる限界の浅さ)から採っている。

生: 1835年11月30日
没: 1910年4月21日(享年74歳)

格言・名言

夢を捨ててはいけない。夢がなくても、この世にとどまることはできる。しかし、そんな君はもう生きることをやめてしまったのだ。

Don’t part with your illusions. When they are gone you may still exist, but you have ceased to live.

自分を元気づける一番良い方法は、誰か他の人を元気づけてあげることだ。

The best way to cheer yourself up is to try to cheer somebody else up.

スポンサーリンク

人類は一つのとても効果的な武器をもっている。それは笑いだ。

The human race has one really effective weapon, and that is laughter.

48歳より前に悲観主義者になる者は物事を知りすぎ、48歳を越えてもなお楽観主義者である者は物事を知らなさすぎる。

The man who is a pessimist before 48 knows too much; if he is an optimist after it he knows too little.

新しいものを考えついた人も、それが成功するまではただの変人にすぎない。

A person with a new idea is a crank until the idea succeeds.

禁煙なんて簡単さ。私はもう何千回もやめてきたのだから。

Quitting smoking is easy. I’ve done it a thousand times.

良き友、良き本、眠りかけた良心、これぞ理想の人生。

Good friends, good books and a sleepy conscience: this is the ideal life.

もし腹をすかせた犬を拾って不自由なく暮らせるようにしてやれば、噛んだりしないものだ。これが犬と人間の根本的な違いである。

If you pick up a starving dog and make him prosperous, he will not bite you. This is the principal difference between a dog and a man.

愛はもっともすばやく育つものに見える、だがもっとも育つのに遅いもの、それが愛なのだ。

Love seems the swiftest, but it is the slowest of all growths.

人間は誰でも月である。誰にも見せない暗い面を持っている。

Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.

銀行家というのは、太陽が照っているときに自分の傘を差し出して、雨が降り始めるやいなや、それを返せと言うような奴だ。

A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.

最も偉大な発明家は誰か。それは「偶然」である。

Name the greatest of all inventors. Accident.

真実は小説より奇なり。なぜなら、フィクションは可能性を持っていなければならないが、真実はそうではない。

Truth is stranger than fiction, but it is because Fiction is obliged to stick to possibilities; Truth isn’t.

外国人ってのは、たいてい、発音は下手だが綴りは正確だ。

Foreigners always spell better than they pronounce.

1 2 3 4

 - 文学家

スポンサーリンク

Sponsored Link

スポンサーリンク

Sponsored Link

  関連記事

ジョージ・エリオット(George Eliot)の格言・名言

女性作家、19世紀ヴィクトリア朝を代表するを代表する作家。本名はメアリー・アン。 …

アルフレッド・テニスン(Alfred, Lord Tennyson)の格言・名言

ヴィクトリア朝時代のイギリスの詩人。美しい措辞と韻律を持ち、日本でも愛読された。 …

ヘミングウェイ(Ernest Hemingway)の格言・名言

アメリカの小説家。1954年に『老人と海』が大きく評価されノーベル文学賞を受賞。 …

村上春樹の格言・名言

小説家、翻訳家。2006年にフランツ・カフカ賞を受賞。 生: 1949年1月12 …

バーナード・ショー(George Bernard Shaw)の格言・名言

アイルランド(ダブリン)の劇作家。69歳のときにノーベル文学賞を受賞。初めは固辞 …

スタンダール(Stendhal)の格言・名言

グルノーブル出身のフランスの小説家。本名はマリ=アンリ・ベール(Marie He …

太宰治の格言・名言

小説家。主な作品は「走れメロス」「お伽草紙」「斜陽」「人間失格」など。 1948 …

夏目漱石の格言・名言

小説家、評論家、英文学者。大学時代に正岡子規と出会い俳句を学ぶ。主な作品は「吾輩 …

オノレ・ド・バルザック(Honoré de Balzac)の格言・名言

19世紀フランスを代表する小説家。代表作は『ウージェニー・グランデ』『ゴリオ爺さ …

フランツ・カフカ(Franz Kafka)の格言・名言

現在のチェコ出身のドイツ語作家。プラハのユダヤ人の家庭に生まれ、法律を学んだのち …